Imagine
私はジョン・レノンのファンです。ビートルズ解散後、何年かしてジョンが発表した Imagine の歌詞には普遍的な真理が含まれていると思います。以下自己流の訳です。(尚、Imagineでジョンが宗教を否定していると思っている人もいますが、私はそうは思いません。宗教は本来、人の魂を救うものなのに、宗教が原因の争いごとが絶えないので、そういう宗教であればない方がよいという意味の,
No religion, too. だと思っています。)
天国なんてないと思ってごらん。
まずは思ってみることだよ。
僕たちの足下に地獄はなく、上を見上げて目に入るのは青い空だけ。
皆、思ってごらん、今日を精一杯生きていると。
国なんてないと思ってごらん。
そんなに難しいことじゃない。
人を殺す必要もなく、国の為に命を捧げることもない。
そして、宗教もない。
皆、思ってごらん、平和に人生を送っていると。
人は、僕のことを現実離れだと言うかもしれない。
でもこう思うのは僕一人じゃない。
いつか君も僕たちと一緒になって、
世界が一つになったらいいと思う。
財産なんてないと思ってごらん。
君にできるかな。
欲に執着することもなく、飢えもなくなり、
人類は兄弟(姉妹)になる。
思ってごらん、皆で全世界を分かち合っていると。
人は、僕のことを現実離れだと言うかもしれない。
でもこう思うのは僕一人じゃない。
いつか君も僕たちと一緒になって、
世界が一つになったらいいと思う。
|